Escape the Asphalt Jungle: Retire, Relocate or Purchase a Second Home in Chesapeake Bay Country階段のアスファルトジャングル:引退、移転または購入チェサピーク湾の国で2番目のホーム
If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed .新する場合はここでは、することができますに登録するには私のRSSフィードを登録しています。 Thanks for visiting!訪問いただきありがとうございます!
Cannon大砲
Do you love the beach, but hate the crowds, traffic, and overpopulation ofビーチのが好きです、しかし、嫌いな群集、トラフィック、および過剰の
resorts that attract hordes of tourists?多数の観光客を引き付けるリゾートですか? Why not consider Chesapeake Bay Country as the place to relocate, retire or buy a second home instead?チェサピーク湾の国を検討する理由として特定の場所に移転、引退または購入する代わりに2番目のホームですか? Located just 2 - 2 1/2 hours outside of Washington DC and Northern Virginia or and an hour from Richmond, Virginia, Chesapeake Bay country is one of the best kept secrets about coastal Virginia.位置だけ2 -2 1 / 2時間外や、ワシントンD Cとバージニア州北部で1時間よりR ichmond、バージニア州、チェサピーク湾のいずれかの国は最高機密保持についてはバージニア州の海岸です。 It’s still rural enough for solitude and close enough to metropolitan areas like Norfolk, Virginia Beach, and Williamsburg to provide culture and entertainment nearby.農村に十分なことはまだ十分に孤独と首都圏に近いようなノーフォーク、バージニアビーチ、文化や娯楽を提供するとウィリアムズバーグ近くにあります。
Do you love the beach, but hate the crowds, traffic, and overpopulation ofビーチのが好きです、しかし、嫌いな群集、トラフィック、および過剰の
resorts that attract hordes of tourists?多数の観光客を引き付けるリゾートですか? Why not consider Chesapeake Bay Country as the place to relocate, retire or buy a second home instead?チェサピーク湾の国を検討する理由として特定の場所に移転、引退または購入する代わりに2番目のホームですか? Located just 2 - 2 1/2 hours outside of Washington DC and Northern Virginia or and an hour from Richmond, Virginia, Chesapeake Bay country is one of the best kept secrets about coastal Virginia.位置だけ2 -2 1 / 2時間外や、ワシントンD Cとバージニア州北部で1時間よりR ichmond、バージニア州、チェサピーク湾のいずれかの国は最高機密保持についてはバージニア州の海岸です。 It’s still rural enough for solitude and close enough to metropolitan areas like Norfolk, Virginia Beach, and Williamsburg to provide culture and entertainment nearby.農村に十分なことはまだ十分に孤独と首都圏に近いようなノーフォーク、バージニアビーチ、文化や娯楽を提供するとウィリアムズバーグ近くにあります。
The Chesapeake Bay area was actually settled in the 1600’s and is rich with history.チェサピーク湾ベイエリアの定住が実際には、 1600の歴史とは、内容が豊富です。 Some of the best seafood restaurants are found in Gloucester, Gloucester Point, Matthews and Gwynn’s Island because the restaurants obtain fresh local catches of fish, oysters, scallops and blue crabs.いくつかのベストシーフードレストランが発見さグロスター、グロスターポイント、グウィンの島マシューズやレストランを得るため、新鮮な地元の魚をキャッチ、カキ、ホタテと青のカニです。 Homes with boat docks and waterfront property abound because tidal rivers that lead to the Chesapeake Bay slice the land.ウォーターフロントの財産家が多いため、ボートドックと潮のチェサピーク湾につながる川をスライスして土地です。 Build the estate you’ve always dreamed about on agricultural land - always for sale.ビルドして不動産をしたら農地については、常に夢-いつもの販売の禁止。 If you want to relocate, retire or buy a second home in Chesapeake Bay country, the time is now.を再配置する場合は、 2番目のホームで引退または購入するチェサピーク湾の国では、タイムは、今すぐです。 Join me for a short journey through the best of Chesapeake Bay Country.参加は私を短い旅の中で最高のチェサピーク湾の国です。
West Pointウェストポイント
West Point Virginia is located six miles off Interstate 64 between Richmond and Williamsburg and has a population of roughly 2,900 people.ウェストバージニア州に位置ポイント6マイルオフインターステイト64ウィリアムズバーグとリッチモンドとの間には、人口は約2900人々です。 Property tax rates are low compared to more congested areas of Virginia.財産税の税率が低い地域と比較してバージニア州の他の混雑した。 Many families want to live in West Point, because the school district is so outstanding it falls within the top 10 school districts of Virginia each year.多くのご家族に住んでウェストポイントしたいので、この学区は非常に素晴らしいことの滝にバージニア州のトップ10は毎年学区です。 West Point is a quiet Southern town, with some stunning 19th and early 20th Century architecture in the historic district.ウェストポイントは、静かな南部の町、いくつかの素晴らしい19日と20世紀初頭の建築の歴史地区です。 West Point is located at the place where the Mattoponi and Pamunky Rivers join the York River.ウエストポイントは、 mattoponi場所に位置して川に参加するとニューヨークpamunky川。 Once you cross the bridge on Route 33 you enter the Upper Peninisula and Northern Neck, bordering the Chesapeake Bay.一度橋の上を横断するルート33を入力すると北部の上部peninisula首、チェサピーク湾に隣接しています。
Gloucester & Gloucester Pointグロスター&グロスターポイント
Across the York River from historic Yorktown, (an alternate route to Gloucester is to take Route 33 from West Point) Gloucester and Gloucester Point are towns that are slowly increasing in population.川からニューヨーク間の歴史的なヨークタウン、 (代替ルートをグロスターは、ルート33を取るよりwestポイント)グロスターおよびグロスターポイントは、町の人口は徐々に増加しています。 Here you will find waterfront property that has been utilized by waterman since Colonial times.ここではウォーターフロントの設備されてきた植民地時代以来ウォータマン活用されています。 Many of the waterfront properties were once plantations or home to Native Americas.ウォーターフロントのプロパティが一度の多くは、プランテーションやホームをネイティブにアメリカ大陸です。 Average homes for middle class families are numerous in this area.平均世帯のご家族は非常に多くの中産階級を使ってこのエリアです。 Choice real estate along the river is available infrequently, and comes at a premium price.不動産、川沿いの選択肢は、ご利用頻度の低い、とは、プレミアム価格です。
Matthewsマシューズ
In the charming little town of Matthews, the home buyer will find waterfront property on tidal rivers that lead to the Chesapeake Bay.は、ある小さな町のマシューズは、ホーム買い手は、ウォーターフロントのプロパティを見つけることにつながる潮河川のチェサピーク湾です。 Homes often include a boat dock and marinas are also nearby.家庭頻繁には、ボートドックやマリーナにも近くにあります。 Eat fresh, local seafood in the restaurants and play a round of golf at Tides Mill in Lancaster County - a world-renowned golf course.食べる新鮮な、地元の魚介類は、レストランやゴルフの1ラウンドで再生する工場で潮の干満、ランカスター郡-世界的に有名なゴルフコースです。 Visit Donks Theater for a L’il Oprey show of country western entertainment. l' donks劇場を訪問する欧米のエンタテイメントイリノイoprey詳細の国です。 Famous singers who played here include Earl Scruggs, Loretta Lynn, and Tammy Wynette.ここに含まれて伯爵の有名な歌手whoプレイscruggs 、ロレッタリン、およびタミーウィネットです。 Matthews historic district dates to Colonial times.マシューズ歴史地区日程を植民地時代です。 Find relaxation along the Chesapeake Bay on a secluded, almost private beach not widely known to tourists — Festival Beach.検索緩和は、人里離れたチェサピーク湾に沿って、ほぼプライベートビーチは広く知られて観光客-祭りビーチです。 It’s the perfect place to get some sun, swim, or do some bird watching.それは完璧な場所を得るいくつかの太陽、泳ぐか、またはいくつかのバードウォッチング行う。 ‘Downtown’ Matthews has banks, a video store, gas station, and auto parts store. 'ダウンタウン'マシューズは、銀行、ビデオストア、ガソリンスタンド、および自動車部品店です。 A Coast Guard station is located just before the drawbridge.駅に位置する沿岸警備隊の直前に跳ね橋です。
Gwynn’s Islandグウィンの島
Cross the drawbridge from Matthews onto enchanting Gywnn’s Island, known by Colonial Indian tribes as a place ‘inhabited by the Great Spirit’ and once visited by Captain John Smith.跳ね橋よりMatthewsを横断する魅惑的gywnnの島、インディアンの部族の植民地として知られる場所'を加味した偉大な精神'と一度訪れてキャプテンジョンスミスさんです。 The island has a nautical ‘Cape Cod’ feel to it without ostentatious neighbors or the high property taxes and cost of living.その島には、航海'ケープコッド'を感じることなく派手に近所の人や生活費の高い財産税とします。 Gywnn’s Island is three miles long and two miles wide and has a population of roughly 900. 3マイルgywnnの島は長くて2マイルの広さで、人口は約900です。 A number of residents have notoriously lived past 100 in this part of Chesapeake Bay country.悪名高い、多くの住民が住んで過去100チェサピーク湾のこの部分の国です。 Waterfront estates are found along the perimeter and the center of the island is still dotted with small waterman’s cottages, many converted to second homes or vacation homes.ウォーターフロントの境界線に沿って団地が見つかったと、島の中央にはまだ小さいウォータマンのコテージ点在し、多くの家庭やバケーションホーム2番目に変換されています。 John Dixon, author of Gwynn’s Island: a Brief History, describes Gwynn’s Island as “happy homes and fertile farms on smiling waters.”ジョンディクソン、著者のグウィンの島:歴史を簡単に、説明グウィンの島として"幸せな家庭やにこやかな海域を肥沃な農場です。 "
These are just a few of the areas that make Chesapeake Bay Country a pleasant place to retire, relocate, or purchase a second home or vacation home.これらはほんの一握りの国、地域を構成するチェサピーク湾に引退する快適な場所に、移転するか、または購入依頼の第二の家やバケーションホームです。 Come visit and explore this little known area.お立ち寄り、このほとんど知られていない事項を探索します。 But, be prepared to fall in love with it and leave your heart.しかし、恋に落ちる覚悟をし、あなたの心のままです。
ABOUT THE AUTHORについては、著者
Tags: Article , Tire Article , Automotiveタグ: 資料では 、 タイヤの記事は 、 自動車












Leave a Commentコメントを残す
You must be logged in to post a comment. ログインする必要がありますしてコメントを投稿します。