Archive for Archive for May 18th, 2008 Arquivo de Arquivo para 18 de maio, 2008

Cleaner fuel for Robin Subaru engines Limpador de combustível para motores de Robin Subaru

On 3 March, 2005, the South Africa Cabinet approved cleaner fuels for South Africa. Em 3 de março de 2005, o gabinete aprovou a África do Sul para a África do Sul combustíveis mais limpos. This legislation has been effective 1 January 2006. Esta legislação tem sido eficaz 1 de Janeiro de 2006. Traditionally, Robin Subaru petrol engines users have been using leaded fuel. Tradicionalmente, Robin Subaru gasolina motores utilizadores têm vindo a utilizar combustível chumbo. In this article we take a look at unleaded (ULP) and Lead Replacement Petrol (LRP) and the changes needed for Robin Subaru engines to operate effectively with new fuels. Neste artigo iremos ter um olhar sem chumbo (UOP) e Chumbo substituição Gasolina (Lrp) e as alterações necessárias para Robin Subaru motores a funcionar eficazmente com novos combustíveis.

Lead has been used in fuel since the 1920’s. O chumbo tem sido usado desde o combustível em 1920's. During normal operation of petrol engines, “pinging” or “knocking” takes place. Durante o funcionamento normal da gasolina motores, "ping" ou "bater" tem lugar. Engine knock takes place when the last part of the air-fuel mixture in the combustion chamber detonates uncontrollably - this may damage the engine. Motor de bater ocorre quando a última parte da mistura ar-combustível na câmara de combustão detonates uncontrollably - isso pode danificar o motor. In order to prevent “knocking”, petrol requires a certain octane level. A fim de evitar a "bater", gasolina octano exige um certo nível. The octane rating of fuel is a measure of its resistance to cause knocking. A octanagem do combustível é uma medida da sua resistência ao bater causar. The higher the octane rating, the tendency of knocking will occur. Quanto maior a octanagem, a tendência de bater irá ocorrer. So lead has been added to fuel since 1920, as it was a cost-effective way to boost fuel?s octane rating. Por isso conduzirá foi adicionado ao combustível desde 1920, pois era uma forma eficaz em termos de custos para impulsionar combustível? S octanagem.

With technological advancement, emerged a greater awareness of environmentally friendly vehicles. Com o avanço tecnológico, surgiu uma maior consciência de veículos ecológicos. Nowadays the design of vehicles using catalytic converters is standard practice. Atualmente o design de veículos que utilizam catalisadores é uma prática normal. Leaded petrol cannot be used in vehicles using catalytic converters so unleaded petrol has been introduced in South Africa in 1996. Gasolina com chumbo não poderá ser utilizado em veículos que utilizam catalisadores de modo a gasolina sem chumbo, foi introduzida na África do Sul em 1996. The added bonus of using unleaded fuel, is that it does not emit harmful lead into the atmosphere which could adversely affect human health and the environment. O bônus de utilização de combustível sem chumbo, é que não emitem levar nocivos para a atmosfera que possa afectar negativamente a saúde humana eo ambiente. Another advantage to vehicle or engine owners is that unleaded petrol does not result in formation of corrosive elements, which cause damage to spark plugs and exhaust systems. Outra vantagem para veículos de motor ou proprietários é que a gasolina sem chumbo não resulta na formação de elementos corrosivos, que causam danos à velas eo sistema de escape. This will reduce maintenance costs. Isso reduzirá os custos de manutenção.

So, which types of fuel will be available? Government determined that 3 type of unleaded fuel (ULP) will be manufactured: Então, quais os tipos de combustível estará disponível? Governo determinar que tipo de combustível sem chumbo 3 (UOP) serão fabricados:

91 Research octane number 92 Research octane number 93 Research octane number 91 Investigação octano 92 de Investigação octano 93 de Investigação índice de octanas

The use of different octane levels will differ based on location - for example: A utilização de diferentes níveis octanas será diferente baseados em localização - por exemplo:

If you live below 1,200m above sea level 91, 93 and 95 graded ULP will be available. Se você vive abaixo 1200m acima do nível do mar 91, 93 e 95 UOP classificados estará disponível. At this altitude 95 LRP will also be available for use. Na mesma altitude 95 LRP também estará disponível para uso. Living at an altitude higher than 1,200m above sea level will allow for 91,93 and 95 graded ULP with 93 LRP. Viver a uma altitude mais elevada do que 1200m acima do nível do mar, permitirá a 91,93 e 95 º classificado com 93 UOP LRP. Therefore the altitude determines the type of ULP or LRP that will be available. Por isso, a altitude determina o tipo de UOP ou LRP que estarão disponíveis.

Unleaded petrol is generally suitable for lawnmower, motorbike and outboard engines. Gasolina sem chumbo é geralmente adequado para máquina, motos e motores fora de borda. It is however advisable to contact your manufacturer to confirm the best type of petrol to use in your particular engine. No entanto, é aconselhável entrar em contato com o fabricante para confirmar o melhor tipo de gasolina para uso em particular o seu motor.

What about Robin Subaru engines? Goscor Engines divisions announced that the phasing out of leaded petrol would not be a problem for Robin Subaru engines. E sobre Robin Subaru motores? Goscor Motores divisões anunciou que a eliminação progressiva da gasolina com chumbo não seria um problema para Robin Subaru motores.

They recommend that engine owners decide on the most appropriate unleaded petrol (ULP) or lead replacement (LRP) petrol using only that petrol grade for their engines. Eles recomendam que os proprietários motor decidir sobre a forma mais adequada a gasolina sem chumbo (UOP) ou chumbo substituição (Lrp) utilizando apenas gasolina que gasolina grau para os seus motores. It would not be a good idea to keep on switching between the different grades available. Não seria uma boa idéia para manter a comutação entre as diferentes qualidades disponíveis.

If for some reason the grade of fuel used needs to be changed, users will have to take their engines in to the nearest service center for the engine to be de-coked. Se por alguma razão o grau de combustível usado precisa ser mudado, os usuários terão de assumir os seus motores para os postos de serviço no centro para o motor a ser de-coked. It is a simple procedure where the mechanic removes the cylinder head in order to remove all the carbon from the cylinder head to back lap the valves. É um procedimento simples, onde o mecânico remove a cabeça do cilindro, a fim de remover todos os carbono a partir da cabeça do motor para trás volta a válvulas.

It is not advisable that engine owners do it themselves especially when service warranties are still valid. Não é aconselhável que o motor proprietários fazê-lo especialmente quando eles próprios garantias de serviço continuam a ser válidos. Existing Robin Subaru engine warranties will stay in tact during the phasing out of leaded fuel on the condition that engine owners submit engines at service centers for the de-coking of engines. Robin Subaru garantias existentes motor irá permanecer no tacto durante a eliminação gradual dos combustíveis com chumbo na condição de proprietários motor motores a apresentarem para o serviço de centros de-coque de motores.

About the Author Sobre o Autor

Justin Kitson is manager at Goscor engines division Justin Kitson é gerente de divisão motores Goscor

I was researching the other day on how to make your own biodiesel (DIY Biodiesel). Eu estava pesquisando no outro dia sobre a forma de fazer o seu próprio biodiesel (DIY Biodiesel). I don t have any diesel cars right now but probably the next one would be. I don t tem quaisquer veículos diesel neste momento, mas provavelmente seria um dos próximos. The price of one barrel now reached about $127 and it is projected to reach … O preço de um barril já atingiu cerca de US $ 127 e que é projetada para chegar a…

Posted by: Automan Postado por: Automan on Sunday, May 18th, 2008 no domingo, 18 de maio, 2008

Motorcycle Road Trips In North Florida: Jax Beach To Fernandina Motos viagens rodoviárias na Florida Norte: Jax a Fernandina Beach

With bike week just around the corner, bikers from all over the country are pulling their motorcycles out of winter storage and cleaning up their leathers in anticipation of a motorcycle rally like no other. Com moto semana ao virar da esquina, motociclistas de todo o país estão puxando para fora de suas motocicletas Inverno de armazenagem e de limpeza de suas peles em antecipação de uma moto rali como nenhum outro. While Daytona is definitely the place to be the week of March 5th, Florida offers some great stretches of road through pristine landscapes to some great biker destinations. Enquanto Daytona é definitivamente o seu lugar na semana de 5 de março, Florida oferece algumas grandes troços de estrada através de paisagens intocadas para alguns destinos grande ciclista.

Posted by: Automan Postado por: Automan on Sunday, May 18th, 2008 no domingo, 18 de maio, 2008

Wheelskins | 14 1/2 X 404-tan | 2001 - 2006 | Mitsubishi Lancer Evolution Momo Wheel 14 1/2 X 4 | Wheelskins Leather Steering Wheel Cover | Tan Wheelskins | 14 1 / 2 X 404-tan | 2001 - 2006 | Mitsubishi Lancer Evolution Roda Momo 14 1 / 2 X 4 | Wheelskins Couro Volante Capa | Tan

Wheelskins | 14 1/2 X 404-tan | 2001 - 2006 | Mitsubishi Lancer Evolution Momo Wheel 14 1/2 X 4 | Wheelskins Leather Steering Wheel Cover | Tan Wheelskins | 14 1 / 2 X 404-tan | 2001 - 2006 | Mitsubishi Lancer Evolution Roda Momo 14 1 / 2 X 4 | Wheelskins Couro Volante Capa | Tan

Tags: Automotive , Automotive Accessories , MOMO Steering Wheel , Steering Wheel Palavras-chave: Automóvel, Acessórios Automotivos, MOMO volante, Volante

Posted by: Automan Postado por: Automan on Sunday, May 18th, 2008 no domingo, 18 de maio, 2008

Porter-Cable 7424 3.7 Amp 6-Inch Variable-Speed Random-Orbit Polisher Porter-Cable 7424 3,7 Amp de 6 polegadas de velocidade variável de Random-Orbit Polisher

Porter-Cable 7424 3.7 Amp 6-Inch Variable-Speed Random-Orbit Polisher No swirls, no sweat, and a supreme shine every time: That’s what this Porter-Cable random-orbit polisher promises - and delivers. Porter-Cable 7424 3,7 Amp de 6 polegadas de velocidade variável de Random-Orbit Polisher no swirls, nenhum suor, e um supremo brilhar cada vez: Que é o que este Porter-Cable aleatória órbita-polisher promessas - e entrega.

The way it’s designed, most people will be able to control the tool with one hand, whether it’s being used as a polisher or as its original purpose, a random-orbit sander. A forma como é concebida, a maioria das pessoas será capaz de controlar o instrumento com uma mão, se o mesmo está a ser utilizado como um polisher ou como seu objectivo inicial, um acaso-sander órbita. For those with smaller hands or less hand strength, just attach the auxiliary handle for a superior grip. Para aqueles com menor mão mãos ou menos força, basta anexar os auxiliares para manipular uma aderência superior. It’s easy to operate, easy to handle and easy on your body ergonomically. É fácil de operar, fácil de manusear e fácil em seu corpo ergonómico.

We like that the speed dial is on the back of the body, where it’s less likely to get bumped and rev up at the wrong time. Nós gostamos que a marcação rápida é na parte de trás do corpo, onde é menos provável para obter bumped rev e até na altura errada. The speed range of 2,500 to 6,000 rpm is great for everything from polishing to waxing and buffing and, with the right attachments, sanding, too. A velocidade gama de 2500 a 6000 rpm é grande para tudo, desde a enceradeira polimento e desbaste e, com direito a acessórios, lixar, também. It’s got a relatively wide orbital swing - more, we think, than most on the market - preventing swirl marks as you work, and vibration in hand is minimal. It's got a relativamente ampla orbital swing - mais, somos de opinião, mais do que no mercado - evitar turbulência marcas como você trabalhar, e as vibrações na mão é mínimo.

Be aware that this polisher comes with just one polishing pad, and you’ll need more than that for any polishing/waxing job you undertake. Tenha consciência de que este polisher vem com apenas um polimento pad, e você vai precisar mais do que para qualquer polimento / enceradeira trabalho que você realizar. If you are using this as a polisher, you’re likely going to be changing out and washing pads frequently, so we recommend picking up the hook-and-loop backer (Porter-Cable’s model number is 18001) and coordinating hook-and-loop pads. Se você estiver usando este como um polisher, é provável que você vai ser mudando as lonas e lavar frequentemente, por isso, recomendamos pegar o gancho e de ciclo-financiador (Porter-Cable do modelo do número é 18001) e coordenadora de gancho e lonas de ciclo. It will make your polishing life easier. Vai fazer sua vida mais fácil polimento.

The car collector, auto enthusiast and exacting hobbyist will love the finish this machine produces with virtually no effort. –Kris Jensen-Van Heste O carro coletor, auto entusiasta e exigente hobbyist vai amar a terminar esta máquina produz praticamente sem esforço.-Kris Jensen-Van Heste

Amazon.com Product Description Amazon.com Descrição do produto
Built to last, this rugged 3.7 amp polisher has 100-percent ball bearing construction. Construído para durar, esta acidentada 3,7 ampères polisher tem 100 por cento-ball bearing construção. The spiral and bevel gearing provides for smooth operation and efficient transfer of power. A espiral e chanfro gearing prevê o funcionamento harmonioso e eficaz transferência de poderes. A variable speed dial sets the orbit rate between 2,500 and 6,000 orbits per minute for precise control. A velocidade variável com marcação fixa a taxa de órbita entre 2500 e 6000 órbitas por minuto para o controle preciso. The speed dial is on the end of the motor, out of the way, preventing accidental changing of the speed. A marcação rápida é sobre o fim do motor, para fora do caminho, impedindo a velocidade de mutação acidental. A handy slide switch prevents hand fatigue when the unit must be run for the extended periods of time that polishing operations require. Um útil slide interruptor impede mão fadiga quando a unidade deve ser executado para os longos períodos de tempo que exigem operações polimento. The random orbit action of the special six-inch polishing pad provides a smooth, swirl-free finish. A ação aleatória órbita do grupo especial de seis polegadas polimento proporciona uma almofada lisa, livre de turbulência terminar. An included side handle fits either the left or right side for maximum comfort. Incluiu um lado, quer a alça se encaixa lado esquerdo ou direito para o máximo de conforto. For more versatility, this tool can be converted to a five-inch random orbit sander with sanding pad no. Para obter mais versatilidade, esta ferramenta pode ser convertida em um prazo de cinco polegadas aleatória órbita sander com almofada não lixar. 13700 (sold separately). 13.700 (vendido separadamente).

Technical Details Técnicas
Power: amps, 3.7; no-load speed, 2,500-6,000 rpm. Potência: amperes, 3,7; não-carga, velocidade, 2,500-6,000 rpm. Gear drive: spiral bevel. Roupa de condução: espiral chanfro. Wheel/Pad Size: 6 inches. Roda / Pad Dimensões: 6 polegadas. Length: 11-1/2 inches. Comprimento: 11-1/2 polegadas. Tool weight: 5-3/4 pounds. Ferramenta de peso: 5-3/4 libras.

What’s in the Box O que vem na caixa
Polisher, polishing pad no. Polisher, polimento pad não. 54745, wrench no. 54745, não chave. 48779 and operator’s manual. 48779 e manual do operador.

Applications Cleans, polishes, waxes and buffs cars, boats, recreational vehicles, motorcycles and functions as a random-orbit sander. Aplicações Limpa, polidores, ceras e buffs carros, barcos de recreio veículos, motocicletas e funciona como um acaso-sander órbita.
Customer Review: PC Polisher Customer Review: PC Polisher
This is an amazing tool. Esta é uma excelente ferramenta. I ujse it to keep our vehicles in showroom condition. Eu ujse-lo a manter os nossos veículos no showroom condição. It is a great tool.I would recomend this polisher to anyone that is looking for an easy to use tool. É um grande tool.I iria recomendar esta polisher para ninguém que está à procura de uma ferramenta fácil de usar.

Posted by: Automan Postado por: Automan on Sunday, May 18th, 2008 no domingo, 18 de maio, 2008